Je weet wat ze zeggen over de eerste indruk, die telt het
hardste mee. Ik hoop niet dat dit het geval is, want ik heb mezelf voorschut
gezet! Why me…… Onze klasgenoten zullen Lisanne en mij dan ook echt niet meer vergeten. Eerste
twee lessen gemist en op onze eerste dag
al meteen een blunder gemaakt….
Als Erasmusstudenten worden we met open armen ontvangen door de docent van Ética.
´´Langzamerhand begint de klas vol te raken en de klok blijft tikken. Jah het
is 18:00uur in de avond. In Nederland is het natuurlijk onvoorstelbaar dat je
op dit tijdstip nog les hebt, maargoed so be it. De leerlingen raken
nieuwsgierig van de twee nieuwe gezichten die ze zien. We worden aangekeken
alsof we van Mars komen, dat neem ik ze ook niet kwalijk want Nederlands klinkt
voor hen niet bekend in de oren.
Vrolijk vraagt de docent of wij onszelf willen voorstellen.
Met grote ogen werd ik aangekeken en het enige wat ik kon zeggen is: ''Me llamo
Meaza y soy de Holanda.'' Aangezien Lisanne nog geen Spaans praat zeg ik er ook
maar even bij dat we samen uit Nederland komen . Door de blikken die naar mij
worden geworpen kan ik mezelf niet eens fatsoenlijk voorstellen. Nou, een mooi
begin dus, NOT!
Heel aandachtig luister ik naar de ratelende leraar die de
les in het Spaans geeft. Ik kijk even rond en iedereen zit als een gek de tekst
van de powerpoint over te nemen. Erg ouderwets zou je zeggen, maar ik voelde me
toch een beetje verplicht om dat ook te doen. Oké daar gaan we dan, schrijven,
luisteren, denken (in het Spaans) en ook nog eens vragen beantwoorden. Hoezo
multitasking! Terwijl ik ijverig zit te schrijven zie ik Lisanne even wegdwalen
in haar gedachte. Voor haar is het natuurlijk erg moeilijk om op te letten,
omdat zij de taal niet verstaat. Ik schiet in de lach, omdat ik me besef, dat
ik letterlijk de powerpoint aan het overnemen ben. En jah… de leraar heeft het
op mij gemunt denk ik. Hij kijkt naar mijn schrift en ziet wat gekrabbel half
in het Spaans en half in het Nederlands. Hij vergelijkt het met die van Lisanne
en zegt hij: ''Veo qué tu sabes muy bien al Español. Has estado en algún cuidad en dónde se hablan en
Español? Fuera de España.’’
Translation: ‘’Ik zie
dat je de Spaanse taal goed beheerst. Heb je ergens gewoond waar Spaans
gesproken wordt? Buiten Spanje.’’
Het is dus aan mij om mijn mond open te trekken en in het
Spaans te antwoorden. Zonder het laatste gedeelte van zijn vraag te hebben gehoord
beantwoord ik zijn vraag met: ‘’si. J ‘’ Daar werd hij nieuwsgierig
naar en vraagt waar ik heb gewoond. Met een glimlach op mijn gezicht antwoord
ik lekker kort: ‘’Barcelona.’’ De leraar kijkt mij verbaasd aan en zegt: ‘’Maar
dat is in Spanje!’’ De hele klas begint te lachen inclusief ikzelf. Ik kom niet
meer bij en probeerde uit te leggen dat ik zijn vraag verkeerd begrijp. Probeer
dat maar eens na, Spanjaarden die aan het lachen zijn stil te krijgen. Mission
imposible, dat heb ik wel gemerkt na mijn blunder. Nadat iedereen uitgelachen is
heb ik het even recht gezet hopelijk nemen zij mij niet aan voor blondje.
Lachend gaat de docent door met zijn les. Hij ziet dat
iedereen hard aan het schrijven is om alles over te nemen, voordat het naar de
volgende slide gaat. De niet spaanssprekende Lisanne wordt afgeleid en kijkt
weer rond. Yep hij heeft het weer op ons gemunt, want zijn nieuwsgierigheid is
weer gewekt. Deze keer was de vraag welke topsporter Nederland had. hmmm bij
mij moet je niet zijn over sporters, dus lachend vertaal ik de vraag voor
Lisanne. Zij weet een sporter te benoemen, maar hoe vertel je dat als je de
taal niet spreekt..? Heel simpel, de taal die iedereen spreekt: lichaamstaal.
Op een ongemakkelijk manier probeert zij de klas uit te leggen wat turnen
inhoudt, want Epke Zonderland is een onbekende voor hen.
Yes, hij begrijpt het en legt het vervolgens uit aan de klas. Het duurde even, maar hij begreep het wel. Probeer dat maar eens na te doen bij Party&Co. Gelukkig doet Lisanne mee met blunders maken want die dag waren wij in de spotlights.’’
Yes, hij begrijpt het en legt het vervolgens uit aan de klas. Het duurde even, maar hij begreep het wel. Probeer dat maar eens na te doen bij Party&Co. Gelukkig doet Lisanne mee met blunders maken want die dag waren wij in de spotlights.’’

Geen opmerkingen:
Een reactie posten